Scent conveys the Authenticity of Exhibits

An olfactory increased perception boosts learning effects and memory triggers within your exhibition

Ausstellungen

Duft erweckt Exponate zum Leben

The scenographers of exhibition and presentation spaces address different target groups and address them with a comprehensive multisensual concept. The olfactory level plays a major role in “bringing to life” a staged theme world or individual exhibits. Processing of the odorous impressions takes place in the oldest regions areas of our brain which are still very active in affecting emotions, memories and learning processes – even in the digital age. Fragrances and smells convey authenticity strongly and take the visitors on a fascinating journey. This can be the lifeworld of past cultures, an experience of industry and crafts, the discovery of flora and fauna and many others. Smelling makes the exhibition visit an everlasting experience.
MAGIC BOX Scent Direction realizes authentic scent creation to illustrate your content in an olfactory way. We are always nosey about unusual smells and are looking forward to your challenge!

Picture source: Klimahaus Bremerhaven 8° Ost

Die Szenografen von Ausstellungs- und Präsentationsräumen wenden sich an unterschiedliche Zielgruppen und sprechen diese mit einem wohldurchdaten Sinneskonzept an. Düfte und Gerüche vermitteln Echtheit in besonderer Weise und nehmen die Besucher mit auf eine faszinierende Reise. Mit unserem Erfahrungsschatz über die Wirkung von Duftstoffen gelingt MAGIC BOX die authentische Kreation und Realisierung Ihres Duft- oder Geruchs-Bildes. Wir sind immer neugierig auf ungewöhnliche und ausgefallene Geruchs-Noten und freuen uns auf Ihre Herausforderung!

Bildquelle: Klimahaus Bremerhaven 8° Ost

Targets

  • Olfactory enhancement of visual presentations
  • Use of clear themes for rooms, scenes and prime accents for exhibits
  • Sublime, atmospheric background scents, eg. journeys through time and themes

Scents

 

Jungle, swamp, moor

Flora of certain regions

Themed scents

Düfte

Empfehlungen

Themendüfte und -gerüche nach Wunsch
Naturdüfte

Clients

Ars Electronica Linz
Autostadt Wolfsburg/circ
Clemens-Sels-Museum Neuss
Goethe-Haus Ffm/Sounds of Silence
Heinz Nixdorf Museum Paderborn

Kingdom of Salt/
Divjak/ Museums Partner
Klimahaus 8° Ost/kunstraum GfK
Halloren Schokoladenmuseum
Maisel‘s Brauereimuseum Bayreuth
Margarete Steiff Museum/milla

Musée Rural Binsfeld
Museum Der Badekultur Zülpich
Museum Kunstpalast Düsseldorf
Phänomenta Lüdenscheid/trillian
Shanghai Expo 2010/milla

Contact +49 2131 59 18 10